Чоловік потрапив під трамвай у Лейпцигу - серйозні поранення
30-річний чоловік потрапляє під трамвай на Вестплац і отримує серйозні травми. Як стався нещасний випадок і як зараз почувається чоловік.
Messages are loaded...
30-річний чоловік потрапляє під трамвай на Вестплац і отримує серйозні травми. Як стався нещасний випадок і як зараз почувається чоловік.
Тунель замість мосту на заміну мосту через річку Агра - за це виступає бургомістр Лейпцига. Однак міністр інфраструктури Краушаар вже замовив проектування мосту.
У неділю невідомий літаючий об'єкт над регіоном Вогтланд викликав низку запитань. Два дні потому поліція все ще перебуває в невіданні.
Як аеропорти Лейпциг/Халле та Дрезден виживають, незважаючи на складну ситуацію, і яку роль у цьому відіграє індустрія мікросхем.
Під час тесту, проведеного ADAC, було виявлено багато вантажівок, неправильно припаркованих на сервісних майданчиках автобанів у Саксонії. Іноді вантажівки були припарковані в дуже небезпечних зонах. Ситуація на цих ділянках обслуговування автомагістралей дуже серйозна.
Зростання цін на енергоносії, відсутність стимулів і слабкий попит: чому лужицькі компанії все ще топчуться на місці, незважаючи на надію.
Кілька людей повідомили в поліцію міста Шенек, Саксонія, про спостереження невідомого літаючого об'єкта. Екстрені служби обшукали територію, але не знайшли жодних ознак об'єкта.
Міст Агра на південь від Лейпцига має ознаки значних пошкоджень. Тепер зрозуміло, що конструкція 1970-х років потребує заміни. Пасажирам слід очікувати подальших обмежень.
Незважаючи на різкі обмеження на імпорт, російський газ все ще надходить до Німеччини. Лідер Лівої партії ван Акен закликає покласти цьому край. Приводом для цього стала заява голови уряду Саксонії пана Кречмера
Потяги скасовані, автобуси ходять по-іншому: що потрібно знати пасажирам, які подорожують між містами Гера та Вайшліц, і чому історичний міст опинився в центрі уваги.
Надмірна заборгованість у Німеччині за останні роки знизилася - зараз тенденція змінюється на негативну. У Саксонії цей показник також дещо зріс.
Більш сучасне залізничне сполучення між північною Баварією та Саксонією? Пасажири, мандрівники, бізнесмени та політики запитують про це вже майже три десятиліття. Тепер щось відбувається.
Водій автомобіля не впорався з керуванням. Він та ще одна людина отримують травми. Після аварії рух транспорту ускладнений.
Міст Агра на південь від Лейпцига потребує термінового розвантаження. Які наслідки це матиме для руху на завантаженому маршруті.
Роббі" є постійним членом команди сімейного бізнесу Arnold Electronic з минулого року. Які виклики та можливості створює використання роботів та штучного інтелекту для невеликих компаній у Саксонії?
Жінку на дорозі збиває машина - з тяжкими наслідками. Прокурор звинувачує водія в умислі.
Найбільший європейський виробник автомобілів Volkswagen хоче заощадити мільярди в майбутньому. Переговори про систему оплати праці також перебувають на складному шляху до досягнення цієї мети. Зараз ці переговори починаються раніше, ніж планувалося.
У Саксонії існує загроза скорочення консультування з питань залежності. За словами надавачів послуг, кожен євро - це добре витрачені гроші.
У Саксонії багато поїздів у майбутньому курсуватимуть без провідників. Профспілка залізничників Німеччини вважає це недбалістю з кількох причин.
Більше органічної продукції в полі означає більше різноманітності на тарілці. Багато фермерів зараз зосереджуються на органічному землеробстві. Споживчий попит у Саксонії також високий.
Зміни митних правил, політичні кризи, дешева конкуренція: "Плауенське мереживо" роками бореться з багатьма проблемами. Як дорогий продукт ручної роботи, йому вдалося вижити дотепер.
Міст через Ельбу в Бад-Шандау може витримувати більші навантаження, ніж вважалося раніше. Що це означає для руху вантажівок та автобусів.
Орендувати чи купувати? У Саксонії це також залежить від того, де ви живете. Це те, що знають статистики про житлові умови в державі.
У сільській місцевості часто буває лише один автобус на день. Якщо у вас немає автомобіля, ви не дуже мобільні. Автобусна галузь хотіла б це змінити, але справа не лише у браку грошей.
Міністр економіки Дірк Пантер їде з делегацією до Індії. Чого очікує від неї економіка Саксонії.
Саксонські ресторатори сповнені очікувань на різдвяний сезон. Чому смажена гуска може подорожчати і яку роль відіграє ПДВ.
Кожен, хто використовує сонячні системи з сусідами або в клубі, тепер може отримати субсидії в Саксонії. Підтримка може становити до 200 000 євро. Але тільки якщо від цього виграють щонайменше дві сторони.
Компанія Feralpi Stahl у місті Різа інвестує в екологічно чисте виробництво за допомогою нового прокатного стану. Промисловість закликає до політичної підтримки цих змін.
Більше комфорту, більше простору: S-Bahn Mitteldeutschland інвестує 500 мільйонів євро в сучасні поїзди - включаючи бездротову локальну мережу, сімейні зони та безбар'єрний проїзд.